Hello my loves,

I snapped this photo on a trip to Italy and asked about it’s translation, but don’t think it was quite answered.  I asked my friend, but I  think he had a hard time trying to translate in his limited english, so I did some research and here’s what I came up with:

L’amore cava Dalla carne le bestie e le lascia libere sotto un temporale = Beasts meet from love pursued, and is set free in a storm?

Anyone?  Anyone?  I’d love to know a correct/better translation.

What do you think. Parli Italiano?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s